Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 42 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ ﴾
[المَعَارج: 42]
﴿فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلاقوا يومهم الذي يوعدون﴾ [المَعَارج: 42]
Dr Kamal Omar So leave them, they will indulge in vain talk and would play and sport until they have met their Day which they have been promised |
Dr Laleh Bakhtiar So let them engage in idle talk and play until they encounter the Day of theirs that they are promised |
Dr Munir Munshey So let them stay engrossed in their idle talks and their games, until they come to face their promised day |
Edward Henry Palmer So leave them to plunge in discussion, and to play until they meet that day of theirs which they are threatened with |
Farook Malik Therefore, leave them to plunge in vain talk and blunder about until they face that Day of theirs which they are being promised |
George Sale Wherefore suffer them to wade in vain disputes, and to amuse themselves with sport: Until they meet their day with which they have been threatened |
Maududi So leave them to engage in vain talk and to amuse themselves until they come face to face with the Day which they are promised |