×

Гуфтанд: «Эй Мӯсо, оё нахуст ту мепартоӣ ё мо партоем?» 7:115 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-A‘raf ⮕ (7:115) ayat 115 in Tajik

7:115 Surah Al-A‘raf ayat 115 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-A‘raf ayat 115 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلۡقِيَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ نَحۡنُ ٱلۡمُلۡقِينَ ﴾
[الأعرَاف: 115]

Гуфтанд: «Эй Мӯсо, оё нахуст ту мепартоӣ ё мо партоем?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ياموسى إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين, باللغة الطاجيكية

﴿قالوا ياموسى إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين﴾ [الأعرَاف: 115]

Abdolmohammad Ayati
Guftand: «Ej Muso, ojo naxust tu mepartoi jo mo partoem?»
Abdolmohammad Ayati
Guftand: «Ej Mūso, ojo naxust tu mepartoī jo mo partoem?»
Khoja Mirov
Codugaron guftand: «Ej Muso, jo tu on ciro hamrohi xud dori ʙijandoz jo mo ʙijandozem?»
Khoja Mirov
Çodugaron guftand: «Ej Mūso, jo tu on ciro hamrohi xud dorī ʙijandoz jo mo ʙijandozem?»
Khoja Mirov
Ҷодугарон гуфтанд: «Эй Мӯсо, ё ту он чиро ҳамроҳи худ дорӣ бияндоз ё мо бияндозем?»
Islam House
[Dar ruzi mav'ud codugaron maƣrurona] Guftand: «Ej Muso, jo tu naxust [asoi xudro] ʙiafkan jo mo [aʙzori xudro] meafkanem»
Islam House
[Dar rūzi mav'ud çodugaron maƣrurona] Guftand: «Ej Mūso, jo tu naxust [asoi xudro] ʙiafkan jo mo [aʙzori xudro] meafkanem»
Islam House
[Дар рӯзи мавъуд ҷодугарон мағрурона] Гуфтанд: «Эй Мӯсо, ё ту нахуст [асои худро] биафкан ё мо [абзори худро] меафканем»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek