Quran with Tajik translation - Surah Al-Insan ayat 30 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[الإنسَان: 30]
﴿وما تشاءون إلا أن يشاء الله إن الله كان عليما حكيما﴾ [الإنسَان: 30]
| Abdolmohammad Ayati Va sumo cuz on namexohed, ki Xudo xosta ʙosad zero Xudo donovu hakim ast |
| Abdolmohammad Ayati Va şumo çuz on namexohed, ki Xudo xosta ʙoşad zero Xudo donovu hakim ast |
| Khoja Mirov Va sumo cuz on nametavoned ʙixohed, magar in ki Alloh xosta ʙosad. Hamono Alloh donost ʙa ahvoli ʙandagonas va hakim ast dar tadʙiru korguzorihojas |
| Khoja Mirov Va şumo çuz on nametavoned ʙixohed, magar in ki Alloh xosta ʙoşad. Hamono Alloh donost ʙa ahvoli ʙandagonaş va hakim ast dar tadʙiru korguzorihojaş |
| Khoja Mirov Ва шумо ҷуз он наметавонед бихоҳед, магар ин ки Аллоҳ хоста бошад. Ҳамоно Аллоҳ доност ба аҳволи бандагонаш ва ҳаким аст дар тадбиру коргузориҳояш |
| Islam House Va sumo cizero namexohed, magar in ki Alloh taolo ʙixohad. Be gumon, Alloh taolo donoi hakim ast |
| Islam House Va şumo cizero namexohed, magar in ki Alloh taolo ʙixohad. Be gumon, Alloh taolo donoi hakim ast |
| Islam House Ва шумо чизеро намехоҳед, магар ин ки Аллоҳ таоло бихоҳад. Бе гумон, Аллоҳ таоло донои ҳаким аст |