Quran with Tamil translation - Surah Ta-Ha ayat 65 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلۡقِيَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنۡ أَلۡقَىٰ ﴾
[طه: 65]
﴿قالوا ياموسى إما أن تلقي وإما أن نكون أول من ألقى﴾ [طه: 65]
Abdulhameed Baqavi pinnar (cuniyam ceyya vanta) avarkal (musavai nokki) ‘‘musave! (Cuniyattai) nir erikirira? Allatu mutalavataka nankal eriyava?'' Enru kettarkal |
Abdulhameed Baqavi piṉṉar (cūṉiyam ceyya vanta) avarkaḷ (mūsāvai nōkki) ‘‘mūsāvē! (Cūṉiyattai) nīr eṟikiṟīrā? Allatu mutalāvatāka nāṅkaḷ eṟiyavā?'' Eṉṟu kēṭṭārkaḷ |
Jan Turst Foundation musave! Nir erikinrira? Erikiravarkalil nankal mutalavataka irukkattuma?" Enru (cuniyakkarar) kettanar |
Jan Turst Foundation mūsāvē! Nīr eṟikiṉṟīrā? Eṟikiṟavarkaḷil nāṅkaḷ mutalāvatāka irukkaṭṭumā?" Eṉṟu (cūṉiyakkārar) kēṭṭaṉar |
Jan Turst Foundation மூஸாவே! நீர் எறிகின்றீரா? எறிகிறவர்களில் நாங்கள் முதலாவதாக இருக்கட்டுமா?" என்று (சூனியக்காரர்) கேட்டனர் |