Quran with Tamil translation - Surah At-Taubah ayat 49 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ ٱئۡذَن لِّي وَلَا تَفۡتِنِّيٓۚ أَلَا فِي ٱلۡفِتۡنَةِ سَقَطُواْۗ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[التوبَة: 49]
﴿ومنهم من يقول ائذن لي ولا تفتني ألا في الفتنة سقطوا وإن﴾ [التوبَة: 49]
Abdulhameed Baqavi (napiye! ‘‘Porukku alaittu) nir ennaic cotanaik kullakkamale (vittil nan tankiyirukka) enakku anumati taruviraka'' enru korupavarkalum avarkalil cilar irukkinranar. (Eninum ivvaru korum) avarkal (kastamana pala) cotanaikalileye mulkik kitakkavillaiya? Nirakarippavarkalai niccayamaka narakam culntu kontirukkiratu |
Abdulhameed Baqavi (napiyē! ‘‘Pōrukku aḻaittu) nīr eṉṉaic cōtaṉaik kuḷḷākkāmalē (vīṭṭil nāṉ taṅkiyirukka) eṉakku aṉumati taruvīrāka'' eṉṟu kōrupavarkaḷum avarkaḷil cilar irukkiṉṟaṉar. (Eṉiṉum ivvāṟu kōrum) avarkaḷ (kaṣṭamāṉa pala) cōtaṉaikaḷilēyē mūḻkik kiṭakkavillaiyā? Nirākarippavarkaḷai niccayamāka narakam cūḻntu koṇṭirukkiṟatu |
Jan Turst Foundation (vittileye tankiyirukka) enakku anumati tarunkal; ennai cotanaikku ullakkatirkal" enru colvorum avarkalitaiye irukkirarkal; avarkal cotanaiyilanro vilntuvittarkal. Melum niccayamaka narakam kahpirkalai (ellap pakkankaliliruntum) curri valaittuk kollum |
Jan Turst Foundation (vīṭṭilēyē taṅkiyirukka) eṉakku aṉumati tāruṅkaḷ; eṉṉai cōtaṉaikku uḷḷākkātīrkaḷ" eṉṟu colvōrum avarkaḷiṭaiyē irukkiṟārkaḷ; avarkaḷ cōtaṉaiyilaṉṟō vīḻntuviṭṭārkaḷ. Mēlum niccayamāka narakam kāḥpirkaḷai (ellāp pakkaṅkaḷiliruntum) cuṟṟi vaḷaittuk koḷḷum |
Jan Turst Foundation (வீட்டிலேயே தங்கியிருக்க) எனக்கு அனுமதி தாருங்கள்; என்னை சோதனைக்கு உள்ளாக்காதீர்கள்" என்று சொல்வோரும் அவர்களிடையே இருக்கிறார்கள்; அவர்கள் சோதனையிலன்றோ வீழ்ந்துவிட்டார்கள். மேலும் நிச்சயமாக நரகம் காஃபிர்களை (எல்லாப் பக்கங்களிலிருந்தும்) சுற்றி வளைத்துக் கொள்ளும் |