Quran with Turkish translation - Surah As-saffat ayat 29 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ ﴾
[الصَّافَات: 29]
﴿قالوا بل لم تكونوا مؤمنين﴾ [الصَّافَات: 29]
| Abdulbaki Golpinarli Hayır derler oburleri, siz inanmamıstınız |
| Adem Ugur (Otekiler de:) "Bilakis, derler, siz inanan kimseler degildiniz |
| Adem Ugur (Ötekiler de:) "Bilâkis, derler, siz inanan kimseler değildiniz |
| Ali Bulac (Digerleri de:) "Hayır" derler. "Zaten sizler mu'min kimseler degildiniz |
| Ali Bulac (Diğerleri de:) "Hayır" derler. "Zaten sizler mü'min kimseler değildiniz |
| Ali Fikri Yavuz (Onculer de yardakcılarına cevap verib soyle) diyecekler: “- Hayır, dogrusu siz Allah’a iman etmemistiniz |
| Ali Fikri Yavuz (Öncüler de yardakçılarına cevap verib şöyle) diyecekler: “- Hayır, doğrusu siz Allah’a iman etmemiştiniz |
| Celal Y Ld R M (Digerleri), yok, sizler aslında inanmamıstınız |
| Celal Y Ld R M (Diğerleri), yok, sizler aslında inanmamıştınız |