Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nahl ayat 57 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ ٱلۡبَنَٰتِ سُبۡحَٰنَهُۥ وَلَهُم مَّا يَشۡتَهُونَ ﴾
[النَّحل: 57]
﴿ويجعلون لله البنات سبحانه ولهم ما يشتهون﴾ [النَّحل: 57]
Latin Alphabet Ve yec´alune lillahil benati subhanehu ve lehum ma yestehun |
Latin Alphabet Ve yec’alune lillahil benati subhanehu ve lehum ma yestehun(yestehune) |
Latin Alphabet Ve yec’alûne lillâhil benâti subhânehu ve lehum mâ yeştehûn(yeştehûne) |
Muhammed Esed Ayrıca, kızları Allah´a yakıstırırken -oysa O tum beseri baglardan uzaktır, yucedir- kendileri icin (sanki buna gucleri yetermis gibi) hoslarına gideni (secmek isterler) |
Muhammed Esed Ayrıca, kızları Allah´a yakıştırırken -oysa O tüm beşeri bağlardan uzaktır, yücedir- kendileri için (sanki buna güçleri yetermiş gibi) hoşlarına gideni (seçmek isterler) |
Muhammet Abay veyec`alune lillahi-lbenati subhanehu velehum ma yestehun |
Muhammet Abay veyec`alûne lillâhi-lbenâti sübḥânehû velehüm mâ yeştehûn |
Muslim Shahin Onlar, kızların Allah'a ait oldugunu iddia ediyorlar. Hasa! Allah bundan munezzehtir. Begendikleri de (erkek cocuklar) kendilerinin oluyor |
Muslim Shahin Onlar, kızların Allah'a ait olduğunu iddia ediyorlar. Hâşâ! Allah bundan münezzehtir. Beğendikleri de (erkek çocuklar) kendilerinin oluyor |
Saban Piris Allah’a kızları isnat ederler. O, bundan uzaktır. Kendilerine de arzu ettiklerini..(erkek cocukları) |
Saban Piris Allah’a kızları isnat ederler. O, bundan uzaktır. Kendilerine de arzu ettiklerini..(erkek çocukları) |