×

Kale rabbi lime haşertenı a´ma ve kad küntü besıyra 20:125 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Ta-Ha ⮕ (20:125) ayat 125 in Turkish_Alphabet

20:125 Surah Ta-Ha ayat 125 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ta-Ha ayat 125 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرۡتَنِيٓ أَعۡمَىٰ وَقَدۡ كُنتُ بَصِيرٗا ﴾
[طه: 125]

Kale rabbi lime haşertenı a´ma ve kad küntü besıyra

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب لم حشرتني أعمى وقد كنت بصيرا, باللغة الحروف التركية

﴿قال رب لم حشرتني أعمى وقد كنت بصيرا﴾ [طه: 125]

Latin Alphabet
Kale rabbi lime hasertenı a´ma ve kad kuntu besıyra
Latin Alphabet
Kale rabbi lime haserteni a’ma ve kad kuntu basira(basiran)
Latin Alphabet
Kâle rabbi lime haşertenî a’mâ ve kad kuntu basîrâ(basîran)
Muhammed Esed
(Boyle biri, Kıyamet Gunu´nde:) "Rabbim, ben goren biriyken beni nicin kor olarak kaldırdın?" diye soracak
Muhammed Esed
(Böyle biri, Kıyamet Günü´nde:) "Rabbim, ben gören biriyken beni niçin kör olarak kaldırdın?" diye soracak
Muhammet Abay
kale rabbi lime haserteni a`ma vekad kuntu besira
Muhammet Abay
ḳâle rabbi lime ḥaşertenî a`mâ veḳad küntü beṣîrâ
Muslim Shahin
O, Rabbim! Beni nicin kor olarak hasrettin? Oysa ben, hakikaten gorur idim, der
Muslim Shahin
O, Rabbim! Beni niçin kör olarak haşrettin? Oysa ben, hakikaten görür idim, der
Saban Piris
Der ki: - Rabbim beni nicin kor olarak hasrettin? Ben, goren birisiydim
Saban Piris
Der ki: - Rabbim beni niçin kör olarak haşrettin? Ben, gören birisiydim
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek