×

Men kane yürıdül ızzete fe lillahil ızzetü cemıa ileyhi yas´adül kelimüt tayyibü 35:10 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah FaTir ⮕ (35:10) ayat 10 in Turkish_Alphabet

35:10 Surah FaTir ayat 10 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah FaTir ayat 10 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ جَمِيعًاۚ إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلۡعَمَلُ ٱلصَّٰلِحُ يَرۡفَعُهُۥۚ وَٱلَّذِينَ يَمۡكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَمَكۡرُ أُوْلَٰٓئِكَ هُوَ يَبُورُ ﴾
[فَاطِر: 10]

Men kane yürıdül ızzete fe lillahil ızzetü cemıa ileyhi yas´adül kelimüt tayyibü vel amelüs salihu yerfeuh vellezıne yemkürunes seyyiati lehüm azabün şedıd ve mekru ülaike hüve yebur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من كان يريد العزة فلله العزة جميعا إليه يصعد الكلم الطيب والعمل, باللغة الحروف التركية

﴿من كان يريد العزة فلله العزة جميعا إليه يصعد الكلم الطيب والعمل﴾ [فَاطِر: 10]

Latin Alphabet
Men kane yurıdul ızzete fe lillahil ızzetu cemıa ileyhi yas´adul kelimut tayyibu vel amelus salihu yerfeuh vellezıne yemkurunes seyyiati lehum azabun sedıd ve mekru ulaike huve yebur
Latin Alphabet
Men kane yuridul izzete fe lillahil izzetu cemia(cemian), ileyhi yes’adul kelimut tayyibu vel amelus salihu yerfeuh(yerfeuhu), vellezine yemkurunes seyyiati lehum azabun sedid(sedidun), ve mekru ulaike huve yebur(yeburu)
Latin Alphabet
Men kâne yurîdul izzete fe lillâhil izzetu cemîâ(cemîan), ileyhi yes’adul kelimut tayyibu vel amelus sâlihu yerfeuh(yerfeuhu), vellezîne yemkurûnes seyyiâti lehum azâbun şedîd(şedîdun), ve mekru ulâike huve yebûr(yebûru)
Muhammed Esed
Kudret ve ihtisam arayan kimse (bilsin ki) gercek kudret ve ihtisam (yalnız) Allah´a aittir. Butun guzel sozler O´na yukselir; butun dogru ve yararlı isleri O yuceltir. Sinsi sekilde kotu fiiller tasarlayanlara gelince, onları siddetli bir azap beklemektedir; ve onların butun tertipleri de yok olup gitmeye mahkumdur
Muhammed Esed
Kudret ve ihtişam arayan kimse (bilsin ki) gerçek kudret ve ihtişam (yalnız) Allah´a aittir. Bütün güzel sözler O´na yükselir; bütün doğru ve yararlı işleri O yüceltir. Sinsi şekilde kötü fiiller tasarlayanlara gelince, onları şiddetli bir azap beklemektedir; ve onların bütün tertipleri de yok olup gitmeye mahkumdur
Muhammet Abay
men kane yuridu-l`izzete felillahi-l`izzetu cemi`a. ileyhi yas`adu-lkelimu-ttayyibu vel`amelu-ssalihu yerfe`uh. vellezine yemkurune-sseyyiati lehum `azabun sedid. vemekru ulaike huve yebur
Muhammet Abay
men kâne yürîdü-l`izzete felillâhi-l`izzetü cemî`â. ileyhi yaṣ`adü-lkelimu-ṭṭayyibü vel`amelu-ṣṣâliḥu yerfe`uh. velleẕîne yemkürûne-sseyyiâti lehüm `aẕâbün şedîd. vemekru ülâike hüve yebûr
Muslim Shahin
Kim izzet ve seref isterse, izzet ve serefin tamamı Allah'ındır. Guzel sozler O'na cıkar; salih amel O'na yukselir. Kotuluk icin tuzak kuranlara siddetli bir azap vardır. Bunların tuzagı da mutlaka bozulacaktır
Muslim Shahin
Kim izzet ve şeref isterse, izzet ve şerefin tamamı Allah'ındır. Güzel sözler O'na çıkar; sâlih amel O'na yükselir. Kötülük için tuzak kuranlara şiddetli bir azâp vardır. Bunların tuzağı da mutlaka bozulacaktır
Saban Piris
Kim, guc istiyorsa, bilsin ki butun guc Allah’ındır. Guzel soz O’na cıkar, dogru ve iyi isler de O’na yukselir. Kotulukleri planlayanlar icin siddetli bir azap vardır. Onların planları bosa cıkacaktır
Saban Piris
Kim, güç istiyorsa, bilsin ki bütün güç Allah’ındır. Güzel söz O’na çıkar, doğru ve iyi işler de O’na yükselir. Kötülükleri planlayanlar için şiddetli bir azap vardır. Onların planları boşa çıkacaktır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek