Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Baqarah ayat 52 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿ثُمَّ عَفَوۡنَا عَنكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 52]
﴿ثم عفونا عنكم من بعد ذلك لعلكم تشكرون﴾ [البَقَرَة: 52]
Diyanet Isleri Sonra bunun ardından, sukredersiniz diye, sizi bagıslamıstık |
Diyanet Isleri Sonra yine de sizi affettik, artik sukretmeniz gerekiyordu |
Diyanet Isleri Sonra yine de sizi affettik, artik sükretmeniz gerekiyordu |
Diyanet Vakfi O davranıslarınızdan sonra (akıllanıp) sukredersiniz diye sizi affettik |
Diyanet Vakfi O davranışlarınızdan sonra (akıllanıp) şükredersiniz diye sizi affettik |
Edip Yuksel Bunlara ragmen, sukredersiniz diye sizi affettik |
Edip Yuksel Bunlara rağmen, şükredersiniz diye sizi affettik |