×

Ama her ne zaman da sınayıp rızkını daraltırsa, o vakit de, "Rabbim 89:16 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Fajr ⮕ (89:16) ayat 16 in Turkish_Fizilal_Kuran

89:16 Surah Al-Fajr ayat 16 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Fajr ayat 16 - الفَجر - Page - Juz 30

﴿وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ ﴾
[الفَجر: 16]

Ama her ne zaman da sınayıp rızkını daraltırsa, o vakit de, "Rabbim beni zillete dusurdu." der

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه فيقول ربي أهانن, باللغة التركية تفسير

﴿وأما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه فيقول ربي أهانن﴾ [الفَجر: 16]

Fizilal Il Kuran
Fakat onu sınamak için rızkını daraltıp bir ölçüye göre verdiği zaman: «Rabbim bana hor baktı» der
Fizilal Il Kuran
Fakat onu sınamak icin rızkını daraltıp bir olcuye gore verdigi zaman: «Rabbim bana hor baktı» der
Elmalili Hamdi Yazir
Ama her ne zaman da sınayıp rızkını daraltırsa, o vakit de, "Rabbim beni zillete düşürdü." der
Elmal L Sadelestirilmis
Fakat her ne zaman da sınayıp rızkını daraltırsa: «Rabbim bana ihanet etti.» der
Elmal L Sadelestirilmis
Fakat her ne zaman da sınayıp rızkını daraltırsa: «Rabbim bana ihanet etti.» der
Elmal L Sadelestirilmis
Ama her ne zaman da sınayıp rızkını daraltırsa, o vakit de, «Rabbim beni zillete dusurdu.» der
Elmal L Sadelestirilmis
Ama her ne zaman da sınayıp rızkını daraltırsa, o vakit de, «Rabbim beni zillete düşürdü.» der
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek