×

Hic bir ummet, kendi suresini one de alamaz, geriye de bırakamaz 23:43 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:43) ayat 43 in Turkish_Ibni_Kesir

23:43 Surah Al-Mu’minun ayat 43 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Mu’minun ayat 43 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿مَا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 43]

Hic bir ummet, kendi suresini one de alamaz, geriye de bırakamaz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون, باللغة التركية ابن كثير

﴿ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون﴾ [المؤمنُون: 43]

Ibni Kesir
Hiç bir ümmet, kendi süresini öne de alamaz, geriye de bırakamaz
Gultekin Onan
Ummetlerden hicbiri, kendisine tesbit edilmis eceli ne one alabilir, ne erteleyebilir
Gultekin Onan
Ümmetlerden hiçbiri, kendisine tesbit edilmiş eceli ne öne alabilir, ne erteleyebilir
Hasan Basri Cantay
Hicbir ummet (helakleri icin mukadder) vaktini beriye getiremeyecegi gibi (bundan) geri de kalamazlar
Hasan Basri Cantay
Hiçbir ümmet (helakleri için mukadder) vaktini beriye getiremeyeceği gibi (bundan) geri de kalamazlar
Iskender Ali Mihr
(Hic)bir ummet, ecelini (suresini) erkene alamaz ve tehir edemez
Iskender Ali Mihr
(Hiç)bir ümmet, ecelini (süresini) erkene alamaz ve tehir edemez
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek