×

O, goruleni de, gorulmeyeni de bilir. Onların kostukları ortaklardan cok yucedir 23:92 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:92) ayat 92 in Turkish_Ibni_Kesir

23:92 Surah Al-Mu’minun ayat 92 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Mu’minun ayat 92 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[المؤمنُون: 92]

O, goruleni de, gorulmeyeni de bilir. Onların kostukları ortaklardan cok yucedir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون, باللغة التركية ابن كثير

﴿عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون﴾ [المؤمنُون: 92]

Ibni Kesir
O, görüleni de, görülmeyeni de bilir. Onların koştukları ortaklardan çok yücedir
Gultekin Onan
Gaybı ve musahede edilebileni bilendir; onların ortak kostuklarından yucedir
Gultekin Onan
Gaybı ve müşahede edilebileni bilendir; onların ortak koştuklarından yücedir
Hasan Basri Cantay
(Oyle Allah ki) gizliyi de, asikarı da bilendir O. Iste O, (kafirlerin kendisine) katdıkları eslerden (munezzehdir), cok yucedir
Hasan Basri Cantay
(Öyle Allah ki) gizliyi de, aşikârı da bilendir O. İşte O, (kâfirlerin kendisine) katdıkları eşlerden (münezzehdir), çok yücedir
Iskender Ali Mihr
(Allah), gaybı (gorunmeyeni) ve goruneni bilendir. Ve onların sirk kostukları seylerden cok yucedir
Iskender Ali Mihr
(Allah), gaybı (görünmeyeni) ve görüneni bilendir. Ve onların şirk koştukları şeylerden çok yücedir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek