×

Ya uzerlerinizde Allah´ın fazl-u rahmeti olmasaydı? Ve gercekten Allah; Tevvab, Hakim olmasaydı 24:10 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah An-Nur ⮕ (24:10) ayat 10 in Turkish_Ibni_Kesir

24:10 Surah An-Nur ayat 10 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nur ayat 10 - النور - Page - Juz 18

﴿وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٌ حَكِيمٌ ﴾
[النور: 10]

Ya uzerlerinizde Allah´ın fazl-u rahmeti olmasaydı? Ve gercekten Allah; Tevvab, Hakim olmasaydı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله تواب حكيم, باللغة التركية ابن كثير

﴿ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله تواب حكيم﴾ [النور: 10]

Ibni Kesir
Ya üzerlerinizde Allah´ın fazl-u rahmeti olmasaydı? Ve gerçekten Allah; Tevvab, Hakim olmasaydı
Gultekin Onan
Eger Tanrı´nın sizin uzerinizde fazl ve rahmeti olmasaydı ve Tanrı gercekten tevbeleri kabul eden hukum ve hikmet sahibi olmasaydı (ne yapardınız)
Gultekin Onan
Eğer Tanrı´nın sizin üzerinizde fazl ve rahmeti olmasaydı ve Tanrı gerçekten tevbeleri kabul eden hüküm ve hikmet sahibi olmasaydı (ne yapardınız)
Hasan Basri Cantay
Ya uzerinizde Allahın fazl-u rahmeti olmasaydı, ya hakıykat Allah tevbeleri kabul eden yegane hukum ve hikmet saahibi olmasaydı (haaliniz neye varırdı)
Hasan Basri Cantay
Ya üzerinizde Allahın fazl-u rahmeti olmasaydı, ya hakıykat Allah tevbeleri kabul eden yegâne hüküm ve hikmet saahibi olmasaydı (haaliniz neye varırdı)
Iskender Ali Mihr
Ve eger sizin uzerinize Allah´ın fazlı ve rahmeti olmasaydı (cezaya ugrardınız). Ve muhakkak ki; Allah, tovbeleri kabul eden ve Hakim´dir (hukum ve hikmet sahibidir)
Iskender Ali Mihr
Ve eğer sizin üzerinize Allah´ın fazlı ve rahmeti olmasaydı (cezaya uğrardınız). Ve muhakkak ki; Allah, tövbeleri kabul eden ve Hakîm´dir (hüküm ve hikmet sahibidir)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek