×

Andolsun ki; Davud´a, katımızdan lutuf ihsan ettik. Ey daglar; onunla birlikte siz 34:10 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Saba’ ⮕ (34:10) ayat 10 in Turkish_Ibni_Kesir

34:10 Surah Saba’ ayat 10 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Saba’ ayat 10 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿۞ وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ مِنَّا فَضۡلٗاۖ يَٰجِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُۥ وَٱلطَّيۡرَۖ وَأَلَنَّا لَهُ ٱلۡحَدِيدَ ﴾
[سَبإ: 10]

Andolsun ki; Davud´a, katımızdan lutuf ihsan ettik. Ey daglar; onunla birlikte siz de tesbih edin ve kuslar da. Ona demiri yumusak kıldık

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا داود منا فضلا ياجبال أوبي معه والطير وألنا له الحديد, باللغة التركية ابن كثير

﴿ولقد آتينا داود منا فضلا ياجبال أوبي معه والطير وألنا له الحديد﴾ [سَبإ: 10]

Ibni Kesir
Andolsun ki; Davud´a, katımızdan lutuf ihsan ettik. Ey dağlar; onunla birlikte siz de tesbih edin ve kuşlar da. Ona demiri yumuşak kıldık
Gultekin Onan
Andolsun, biz Davud´a tarafımızdan bir fazl (ustunluk) verdik. "Ey daglar, onunla birlikte [benim tesbihimi] donderin / tekrarlayın (evvibiy)" (dedik) ve kuslara da [aynısını emrettik]. Ve ona demiri yumusattık
Gultekin Onan
Andolsun, biz Davud´a tarafımızdan bir fazl (üstünlük) verdik. "Ey dağlar, onunla birlikte [benim tesbihimi] dönderin / tekrarlayın (evvibiy)" (dedik) ve kuşlara da [aynısını emrettik]. Ve ona demiri yumuşattık
Hasan Basri Cantay
Andolsun ki biz Davuuda bizden bir imtiyaz verdik. «Ey daglar, onunla birlikde tesbih edin» (dedik), kuslara da (bunu emretdik). Ona demiri de (mum gibi) yumusatdık
Hasan Basri Cantay
Andolsun ki biz Dâvuuda bizden bir imtiyaz verdik. «Ey dağlar, onunla birlikde tesbîh edin» (dedik), kuşlara da (bunu emretdik). Ona demiri de (mum gibi) yumuşatdık
Iskender Ali Mihr
Ve andolsun ki Davut (A.S)´a, Bizden bir fazilet verdik (nefsini tasfiye ettik). Ey daglar, onunla beraber bana yonelin ve ey kuslar (siz de)! Ve Biz de ona demiri yumusattık
Iskender Ali Mihr
Ve andolsun ki Davut (A.S)´a, Bizden bir fazilet verdik (nefsini tasfiye ettik). Ey dağlar, onunla beraber bana yönelin ve ey kuşlar (siz de)! Ve Biz de ona demiri yumuşattık
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek