×

Yahut da onlara vaadettigimizi sana gosteririz. Cunku Biz, onlara karsı gucu yetenleriz 43:42 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:42) ayat 42 in Turkish_Ibni_Kesir

43:42 Surah Az-Zukhruf ayat 42 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zukhruf ayat 42 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿أَوۡ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِي وَعَدۡنَٰهُمۡ فَإِنَّا عَلَيۡهِم مُّقۡتَدِرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 42]

Yahut da onlara vaadettigimizi sana gosteririz. Cunku Biz, onlara karsı gucu yetenleriz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو نرينك الذي وعدناهم فإنا عليهم مقتدرون, باللغة التركية ابن كثير

﴿أو نرينك الذي وعدناهم فإنا عليهم مقتدرون﴾ [الزُّخرُف: 42]

Ibni Kesir
Yahut da onlara vaadettiğimizi sana gösteririz. Çünkü Biz, onlara karşı gücü yetenleriz
Gultekin Onan
Ya da kendilerine vaadettigimiz seyi onlara gosteririz ki, biz gercekten onların ustunde guc yetirenleriz
Gultekin Onan
Ya da kendilerine vaadettiğimiz şeyi onlara gösteririz ki, biz gerçekten onların üstünde güç yetirenleriz
Hasan Basri Cantay
Yahud onlara va´d (ve tehdid) etdigimiz (azab) ı (senin hayatında) behemehal kendine gosterecegiz. Cunku biz onların ustunde iktidar saahibleriyiz
Hasan Basri Cantay
Yahud onlara va´d (ve tehdîd) etdiğimiz (azâb) ı (senin hayâtında) behemehal kendine göstereceğiz. Çünkü biz onların üstünde iktidar saahibleriyiz
Iskender Ali Mihr
Ya da onlara vaadettigimizi (azabı) sana mutlaka gosterecegiz. Cunku Biz, onların uzerinde mutlaka muktedir olanlarız (gucu yetenleriz)
Iskender Ali Mihr
Ya da onlara vaadettiğimizi (azabı) sana mutlaka göstereceğiz. Çünkü Biz, onların üzerinde mutlaka muktedir olanlarız (gücü yetenleriz)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek