×

Sayet dileseydik; sizden, yeryuzunde sizin yerinizi tutacak melekler var ederdik 43:60 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:60) ayat 60 in Turkish_Ibni_Kesir

43:60 Surah Az-Zukhruf ayat 60 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zukhruf ayat 60 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَلَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَا مِنكُم مَّلَٰٓئِكَةٗ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَخۡلُفُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 60]

Sayet dileseydik; sizden, yeryuzunde sizin yerinizi tutacak melekler var ederdik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو نشاء لجعلنا منكم ملائكة في الأرض يخلفون, باللغة التركية ابن كثير

﴿ولو نشاء لجعلنا منكم ملائكة في الأرض يخلفون﴾ [الزُّخرُف: 60]

Ibni Kesir
Şayet dileseydik; sizden, yeryüzünde sizin yerinizi tutacak melekler var ederdik
Gultekin Onan
Eger biz dilemis olsaydık, elbette sizden melekler kılardık; yeryuzunde (size) halef (yerinize gecenler) olurlardı
Gultekin Onan
Eğer biz dilemiş olsaydık, elbette sizden melekler kılardık; yeryüzünde (size) halef (yerinize geçenler) olurlardı
Hasan Basri Cantay
Eger biz dileseydik size bedel elbet yer (yuzun) de, ardınızda kalacak, melekler yaratırdık
Hasan Basri Cantay
Eğer biz dileseydik size bedel elbet yer (yüzün) de, ardınızda kalacak, melekler yaratırdık
Iskender Ali Mihr
Eger biz dileseydik mutlaka sizden, yeryuzunde yerinize gececek melekler kılardık (yaratırdık)
Iskender Ali Mihr
Eğer biz dileseydik mutlaka sizden, yeryüzünde yerinize geçecek melekler kılardık (yaratırdık)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek