Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zukhruf ayat 60 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَلَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَا مِنكُم مَّلَٰٓئِكَةٗ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَخۡلُفُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 60]
﴿ولو نشاء لجعلنا منكم ملائكة في الأرض يخلفون﴾ [الزُّخرُف: 60]
Ibni Kesir Şayet dileseydik; sizden, yeryüzünde sizin yerinizi tutacak melekler var ederdik |
Gultekin Onan Eger biz dilemis olsaydık, elbette sizden melekler kılardık; yeryuzunde (size) halef (yerinize gecenler) olurlardı |
Gultekin Onan Eğer biz dilemiş olsaydık, elbette sizden melekler kılardık; yeryüzünde (size) halef (yerinize geçenler) olurlardı |
Hasan Basri Cantay Eger biz dileseydik size bedel elbet yer (yuzun) de, ardınızda kalacak, melekler yaratırdık |
Hasan Basri Cantay Eğer biz dileseydik size bedel elbet yer (yüzün) de, ardınızda kalacak, melekler yaratırdık |
Iskender Ali Mihr Eger biz dileseydik mutlaka sizden, yeryuzunde yerinize gececek melekler kılardık (yaratırdık) |
Iskender Ali Mihr Eğer biz dileseydik mutlaka sizden, yeryüzünde yerinize geçecek melekler kılardık (yaratırdık) |