Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-hujurat ayat 4 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٰتِ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 4]
﴿إن الذين ينادونك من وراء الحجرات أكثرهم لا يعقلون﴾ [الحُجُرَات: 4]
Ibni Kesir Muhakkak ki sana, hücrelerin ardından seslenenlerin çoğunun akılları ermez |
Gultekin Onan Suphesiz, hucrelerin ardından sana seslenenler de, onların cogu, akletmiyor |
Gultekin Onan Şüphesiz, hücrelerin ardından sana seslenenler de, onların çoğu, akletmiyor |
Hasan Basri Cantay Hucrelerin ardından sana unleyenler (var ya) onların, cogunun akılları ermez |
Hasan Basri Cantay Hücrelerin ardından sana ünleyenler (var ya) onların, çoğunun akılları ermez |
Iskender Ali Mihr Muhakkak ki sana odaların dısından seslenenlerin cogu akıl etmezler |
Iskender Ali Mihr Muhakkak ki sana odaların dışından seslenenlerin çoğu akıl etmezler |