×

Sen; ogut ver. Rabbının nimeti sayesinde sen; ne bir kahinsin, ne de 52:29 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah AT-Tur ⮕ (52:29) ayat 29 in Turkish_Ibni_Kesir

52:29 Surah AT-Tur ayat 29 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah AT-Tur ayat 29 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ ﴾
[الطُّور: 29]

Sen; ogut ver. Rabbının nimeti sayesinde sen; ne bir kahinsin, ne de bir deli

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فذكر فما أنت بنعمة ربك بكاهن ولا مجنون, باللغة التركية ابن كثير

﴿فذكر فما أنت بنعمة ربك بكاهن ولا مجنون﴾ [الطُّور: 29]

Ibni Kesir
Sen; öğüt ver. Rabbının nimeti sayesinde sen; ne bir kahinsin, ne de bir deli
Gultekin Onan
Su halde sen, ogut verip hatırlat; cunku sen, rabbinin nimetiyle ne kahinsin, ne mecnun
Gultekin Onan
Şu halde sen, öğüt verip hatırlat; çünkü sen, rabbinin nimetiyle ne kahinsin, ne mecnun
Hasan Basri Cantay
(Habibim) sen hemen ogut vermekde devam et. Oyle ya, sen Rabbinin ni´meti sayesinde ne bir kahin, ne de bir mecnun degilsin
Hasan Basri Cantay
(Habîbim) sen hemen öğüt vermekde devam et. Öyle ya, sen Rabbinin ni´meti sayesinde ne bir kâhin, ne de bir mecnun değilsin
Iskender Ali Mihr
O halde zikret (ogut ver), cunku sen Rabbinin ni´meti sayesinde ne kahinsin ne de mecnunsun
Iskender Ali Mihr
O halde zikret (öğüt ver), çünkü sen Rabbinin ni´meti sayesinde ne kâhinsin ne de mecnunsun
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek