×

Ki onların yerine kendilerinden daha iyilerini getirelim. Ve Biz, onune gecilecekler de 70:41 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Ma‘arij ⮕ (70:41) ayat 41 in Turkish_Ibni_Kesir

70:41 Surah Al-Ma‘arij ayat 41 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 41 - المَعَارج - Page - Juz 29

﴿عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ ﴾
[المَعَارج: 41]

Ki onların yerine kendilerinden daha iyilerini getirelim. Ve Biz, onune gecilecekler de degiliz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: على أن نبدل خيرا منهم وما نحن بمسبوقين, باللغة التركية ابن كثير

﴿على أن نبدل خيرا منهم وما نحن بمسبوقين﴾ [المَعَارج: 41]

Ibni Kesir
Ki onların yerine kendilerinden daha iyilerini getirelim. Ve Biz, önüne geçilecekler de değiliz
Gultekin Onan
Onların yerine kendilerinden daha hayırlılarını getirip degistirmeye. Ustelik bizim onumuze gecilemez
Gultekin Onan
Onların yerine kendilerinden daha hayırlılarını getirip değiştirmeye. Üstelik bizim önümüze geçilemez
Hasan Basri Cantay
Yine hayır, (is onların umdukları gibi degildir). Doguların, batıların Rabbine andederim ki, subhesiz biz onların yerine kendilerinden daha hayırlısını getirmiye de elbette kaadiriz ve biz, onumuze gecilebilecekler (den) de degiliz
Hasan Basri Cantay
Yine hayır, (iş onların umdukları gibi değildir). Doğuların, batıların Rabbine andederim ki, şübhesiz biz onların yerine kendilerinden daha hayırlısını getirmiye de elbette kaadiriz ve biz, önümüze geçilebilecekler (den) de değiliz
Iskender Ali Mihr
Onlardan daha hayırlısı ile degistirmeye (onların yerine getirmeye)! Ve Biz, onune gecilebilecek (engellenebilecek) degiliz
Iskender Ali Mihr
Onlardan daha hayırlısı ile değiştirmeye (onların yerine getirmeye)! Ve Biz, önüne geçilebilecek (engellenebilecek) değiliz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek