×

De ki: "Size hayat veren sonra oldurecek olan sonra da hakkında suphe 45:26 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:26) ayat 26 in Turkish_Modern

45:26 Surah Al-Jathiyah ayat 26 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Jathiyah ayat 26 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿قُلِ ٱللَّهُ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يَجۡمَعُكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الجاثِية: 26]

De ki: "Size hayat veren sonra oldurecek olan sonra da hakkında suphe olmayan kıyamet gununde bir araya getirecek olan Allah’tır." Fakat insanların cogu bilmezler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل الله يحييكم ثم يميتكم ثم يجمعكم إلى يوم القيامة لا ريب, باللغة التركية الحديثة

﴿قل الله يحييكم ثم يميتكم ثم يجمعكم إلى يوم القيامة لا ريب﴾ [الجاثِية: 26]

Islam House
De ki: "Size hayat veren sonra öldürecek olan sonra da hakkında şüphe olmayan kıyamet gününde bir araya getirecek olan Allah’tır." Fakat insanların çoğu bilmezler
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Sizi Allah yasatıyor; sonra sizi oldurecek, sonra da o hakkında hic kusku bulunmayan kıyamet gununde biraraya getirecek. Ama insanların cokları bilmiyorlar
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Sizi Allah yaşatıyor; sonra sizi öldürecek, sonra da o hakkında hiç kuşku bulunmayan kıyamet gününde biraraya getirecek. Ama insanların çokları bilmiyorlar
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Sizi Allah yasatıyor; sonra sizi oldurecek, sonra da o hakkında hic kusku bulunmayan kıyamet gununde biraraya getirecek. Ama insanların cokları bilmiyorlar
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Sizi Allah yaşatıyor; sonra sizi öldürecek, sonra da o hakkında hiç kuşku bulunmayan kıyamet gününde biraraya getirecek. Ama insanların çokları bilmiyorlar
Y. N. Ozturk
De ki: "Sizi Allah yasatıyor; sonra sizi oldurecek, sonra da o hakkında hic kusku bulunmayan kıyamet gununde biraraya getirecek. Ama insanların cokları bilmiyorlar
Y. N. Ozturk
De ki: "Sizi Allah yaşatıyor; sonra sizi öldürecek, sonra da o hakkında hiç kuşku bulunmayan kıyamet gününde biraraya getirecek. Ama insanların çokları bilmiyorlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek