×

Onların malları da evlatları da Allah katında onlara hicbir yarar saglamayacaktır. Onlar, 58:17 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:17) ayat 17 in Turkish_Modern

58:17 Surah Al-Mujadilah ayat 17 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Mujadilah ayat 17 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿لَّن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[المُجَادلة: 17]

Onların malları da evlatları da Allah katında onlara hicbir yarar saglamayacaktır. Onlar, ates ehlidir. Onlar, orada ebedidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا أولئك أصحاب النار, باللغة التركية الحديثة

﴿لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا أولئك أصحاب النار﴾ [المُجَادلة: 17]

Islam House
Onların malları da evlatları da Allah katında onlara hiçbir yarar sağlamayacaktır. Onlar, ateş ehlidir. Onlar, orada ebedîdir
Yasar Nuri Ozturk
Onların malları da cocukları da kendilerine, Allah'a karsı hicbir sey saglamaz. Ates halkıdır onlar. Uzun sure kalcaklardır orada
Yasar Nuri Ozturk
Onların malları da çocukları da kendilerine, Allah'a karşı hiçbir şey sağlamaz. Ateş halkıdır onlar. Uzun süre kalcaklardır orada
Yasar Nuri Ozturk
Onların malları da cocukları da kendilerine, Allah´a karsı hicbir sey saglamaz. Ates halkıdır onlar. Surekli kalacaklardır orada
Yasar Nuri Ozturk
Onların malları da çocukları da kendilerine, Allah´a karşı hiçbir şey sağlamaz. Ateş halkıdır onlar. Sürekli kalacaklardır orada
Y. N. Ozturk
Onların malları da cocukları da kendilerine, Allah´a karsı hicbir sey saglamaz. Ates halkıdır onlar.Uzun sure kalcaklardır orada
Y. N. Ozturk
Onların malları da çocukları da kendilerine, Allah´a karşı hiçbir şey sağlamaz. Ateş halkıdır onlar.Uzun süre kalcaklardır orada
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek