Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-hajj ayat 1 - الحج - Page - Juz 17
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ إِنَّ زَلۡزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَيۡءٌ عَظِيمٞ ﴾
[الحج: 1]
﴿ياأيها الناس اتقوا ربكم إن زلزلة الساعة شيء عظيم﴾ [الحج: 1]
Tefhim Ul Kuran Ey insanlar, Rabbinizden korkup sakının, cunku kıyamet saatinin sarsıntısı buyuk bir seydir |
Shaban Britch Ey Insanlar! Rabbinizden sakının/takvalı olun. Gercekten kıyamet sarsıntısı buyuk bir seydir |
Shaban Britch Ey İnsanlar! Rabbinizden sakının/takvalı olun. Gerçekten kıyamet sarsıntısı büyük bir şeydir |
Suat Yildirim Ey Insanlar! Rabbinize karsı gelmekten sakının. Gercekten kıyamet saatinin depremi muthis bir olaydır! [99,] |
Suat Yildirim Ey İnsanlar! Rabbinize karşı gelmekten sakının. Gerçekten kıyamet saatinin depremi müthiş bir olaydır! [99,] |
Suleyman Ates Ey insanlar, Rabbinizden korkun, cunku (Durusma) sa'ati(ni)n depremi, cidden korkunc bir seydir |
Suleyman Ates Ey insanlar, Rabbinizden korkun, çünkü (Duruşma) sa'ati(ni)n depremi, cidden korkunç bir şeydir |