×

Ey insanlar, Rabbinizden korkup sakının, çünkü kıyamet saatinin sarsıntısı büyük bir şeydir 22:1 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-hajj ⮕ (22:1) ayat 1 in Turkish_Tefhim

22:1 Surah Al-hajj ayat 1 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-hajj ayat 1 - الحج - Page - Juz 17

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ إِنَّ زَلۡزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَيۡءٌ عَظِيمٞ ﴾
[الحج: 1]

Ey insanlar, Rabbinizden korkup sakının, çünkü kıyamet saatinin sarsıntısı büyük bir şeydir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الناس اتقوا ربكم إن زلزلة الساعة شيء عظيم, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ياأيها الناس اتقوا ربكم إن زلزلة الساعة شيء عظيم﴾ [الحج: 1]

Tefhim Ul Kuran
Ey insanlar, Rabbinizden korkup sakının, cunku kıyamet saatinin sarsıntısı buyuk bir seydir
Shaban Britch
Ey Insanlar! Rabbinizden sakının/takvalı olun. Gercekten kıyamet sarsıntısı buyuk bir seydir
Shaban Britch
Ey İnsanlar! Rabbinizden sakının/takvalı olun. Gerçekten kıyamet sarsıntısı büyük bir şeydir
Suat Yildirim
Ey Insanlar! Rabbinize karsı gelmekten sakının. Gercekten kıyamet saatinin depremi muthis bir olaydır! [99,]
Suat Yildirim
Ey İnsanlar! Rabbinize karşı gelmekten sakının. Gerçekten kıyamet saatinin depremi müthiş bir olaydır! [99,]
Suleyman Ates
Ey insanlar, Rabbinizden korkun, cunku (Durusma) sa'ati(ni)n depremi, cidden korkunc bir seydir
Suleyman Ates
Ey insanlar, Rabbinizden korkun, çünkü (Duruşma) sa'ati(ni)n depremi, cidden korkunç bir şeydir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek