×

Medyen´e doğru yöneldiğinde de: «Umarım Rabbim, beni doğru bir yola yöneltip iletir» 28:22 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Qasas ⮕ (28:22) ayat 22 in Turkish_Tefhim

28:22 Surah Al-Qasas ayat 22 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Qasas ayat 22 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلۡقَآءَ مَدۡيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يَهۡدِيَنِي سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ ﴾
[القَصَص: 22]

Medyen´e doğru yöneldiğinde de: «Umarım Rabbim, beni doğru bir yola yöneltip iletir» dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما توجه تلقاء مدين قال عسى ربي أن يهديني سواء السبيل, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ولما توجه تلقاء مدين قال عسى ربي أن يهديني سواء السبيل﴾ [القَصَص: 22]

Tefhim Ul Kuran
Medyen´e dogru yoneldiginde de: «Umarım Rabbim, beni dogru bir yola yoneltip iletir» dedi
Shaban Britch
Medyen tarafına yoneldiginde: “Rabbimin bana dogru yolu gostermesini umuyorum.” dedi
Shaban Britch
Medyen tarafına yöneldiğinde: “Rabbimin bana doğru yolu göstermesini umuyorum.” dedi
Suat Yildirim
Medyen tarafına yonelince: “Umarım Rabbim beni dogru yola yoneltir.” dedi
Suat Yildirim
Medyen tarafına yönelince: “Umarım Rabbim beni doğru yola yöneltir.” dedi
Suleyman Ates
Medyen'e dogru yonelince: "Umarım ki Rabbim beni dogru yola iletir" dedi
Suleyman Ates
Medyen'e doğru yönelince: "Umarım ki Rabbim beni doğru yola iletir" dedi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek