Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-haqqah ayat 12 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ ﴾
[الحَاقة: 12]
﴿لنجعلها لكم تذكرة وتعيها أذن واعية﴾ [الحَاقة: 12]
Tefhim Ul Kuran Oyle ki, onu sizlere bir ibret (hatırlatma ve ogut) kılalım. ´Gercegi belleyip kavrayabilen´ kullar da onu belleyip kavrasın |
Shaban Britch Bunu sizin icin bir ogut kılalım ve anlayıslı kulaklar duysun diye |
Shaban Britch Bunu sizin için bir öğüt kılalım ve anlayışlı kulaklar duysun diye |
Suat Yildirim Unutmayın ki Nuh zamanında, sular tastıgı vakit, sizi (varlıgınıza vesile olan atalarınızı) emniyetli gemide Biz tasımıstık! Onu sizin icin hem bir ibret vesilesi kılalım, hem de can kulagı ile dinleyip ders alanlar iyice bellesinler diye boyle yapmıstık. [36,4] |
Suat Yildirim Unutmayın ki Nûh zamanında, sular taştığı vakit, sizi (varlığınıza vesile olan atalarınızı) emniyetli gemide Biz taşımıştık! Onu sizin için hem bir ibret vesilesi kılalım, hem de can kulağı ile dinleyip ders alanlar iyice bellesinler diye böyle yapmıştık. [36,4] |
Suleyman Ates Ki onu size bir ibret yapalım ve belleyen kulak(lar) onu bellesin |
Suleyman Ates Ki onu size bir ibret yapalım ve belleyen kulak(lar) onu bellesin |