Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Insan ayat 22 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمۡ جَزَآءٗ وَكَانَ سَعۡيُكُم مَّشۡكُورًا ﴾
[الإنسَان: 22]
﴿إن هذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا﴾ [الإنسَان: 22]
Tefhim Ul Kuran Suphesiz, bu, sizin icin bir mukafattır. Sizin caba harcamanız da sukre deger (meskur/makbul) gorulmustur |
Shaban Britch Iste bu, sizin icin bir oduldur. Sizin calısmanızın karsılıgıdır |
Shaban Britch İşte bu, sizin için bir ödüldür. Sizin çalışmanızın karşılığıdır |
Suat Yildirim Elbiseleri ince veya kalın yesil renkli ipeklerden, atlaslardandır. Gumus bilezikler takınırlar. Onların Rabbi, kendilerine tertemiz bir icki ikram edip soyle demistir: “Iste butun bunlar sizin mukafatınızdır! Gayretleriniz makbul oldu.” |
Suat Yildirim Elbiseleri ince veya kalın yeşil renkli ipeklerden, atlaslardandır. Gümüş bilezikler takınırlar. Onların Rabbi, kendilerine tertemiz bir içki ikram edip şöyle demiştir: “İşte bütün bunlar sizin mükâfatınızdır! Gayretleriniz makbul oldu.” |
Suleyman Ates Bu, sizin odulunuzdur. Calısmanızın karsılıgı verilmistir |
Suleyman Ates Bu, sizin ödülünüzdür. Çalışmanızın karşılığı verilmiştir |