×

А милість, якою ти мені дорікаєш — те, що ти зробив синів 26:22 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:22) ayat 22 in Ukrainian

26:22 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 22 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 22 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَتِلۡكَ نِعۡمَةٞ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الشعراء: 22]

А милість, якою ти мені дорікаєш — те, що ти зробив синів Ісраїля рабами!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل, باللغة الأوكرانية

﴿وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل﴾ [الشعراء: 22]

Hadi Abdollahian
Vy khvalytesʹ shcho vy meni prykhylʹnistʹ, toy chas, yak ponevolyuyuchy Ditey Izrayilya
Hadi Abdollahian
Ви хвалитесь що ви мені прихильність, той час, як поневолюючи Дітей Ізраїля
Mykhaylo Yakubovych
A mylistʹ, yakoyu ty meni dorikayesh — te, shcho ty zrobyv syniv Israyilya rabamy!»
Mykhaylo Yakubovych
А милість, якою ти мені дорікаєш — те, що ти зробив синів Ісраїля рабами!»
Yakubovych
A mylistʹ, yakoyu ty meni dorikayesh — te, shcho ty zrobyv syniv Israyilya rabamy
Yakubovych
А милість, якою ти мені дорікаєш — те, що ти зробив синів Ісраїля рабами
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek