Quran with Ukrainian translation - Surah Az-Zumar ayat 43 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَۚ قُلۡ أَوَلَوۡ كَانُواْ لَا يَمۡلِكُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَعۡقِلُونَ ﴾ 
[الزُّمَر: 43]
﴿أم اتخذوا من دون الله شفعاء قل أو لو كانوا لا يملكون﴾ [الزُّمَر: 43]
| Hadi Abdollahian vony vynayshly poserednykiv buty poserednykom mizh nymy ta BOHOM? Skazhitʹ, "Shcho yakshcho vony ne volodiyutʹ budʹ-yakoyu potuzhnistyu, ne rozuminnyam | 
| Hadi Abdollahian вони винайшли посередників бути посередником між ними та БОГОМ? Скажіть, "Що якщо вони не володіють будь-якою потужністю, не розумінням | 
| Mykhaylo Yakubovych Nevzhe vony berutʹ sobi zastupnykiv zamistʹ Allaha? Skazhy: «A yakshcho vony ne vladni nad zhodnoyu richchyu y nichoho ne rozumiyutʹ?» | 
| Mykhaylo Yakubovych Невже вони беруть собі заступників замість Аллага? Скажи: «А якщо вони не владні над жодною річчю й нічого не розуміють?» | 
| Yakubovych Nevzhe vony berutʹ sobi zastupnykiv zamistʹ Allaha? Skazhy: «A yakshcho vony ne vladni nad zhodnoyu richchyu y nichoho ne rozumiyutʹ | 
| Yakubovych Невже вони беруть собі заступників замість Аллага? Скажи: «А якщо вони не владні над жодною річчю й нічого не розуміють |