×

Невже вони беруть собі заступників замість Аллага? Скажи: «А якщо вони не 39:43 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Az-Zumar ⮕ (39:43) ayat 43 in Ukrainian

39:43 Surah Az-Zumar ayat 43 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Az-Zumar ayat 43 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَۚ قُلۡ أَوَلَوۡ كَانُواْ لَا يَمۡلِكُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[الزُّمَر: 43]

Невже вони беруть собі заступників замість Аллага? Скажи: «А якщо вони не владні над жодною річчю й нічого не розуміють?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم اتخذوا من دون الله شفعاء قل أو لو كانوا لا يملكون, باللغة الأوكرانية

﴿أم اتخذوا من دون الله شفعاء قل أو لو كانوا لا يملكون﴾ [الزُّمَر: 43]

Hadi Abdollahian
vony vynayshly poserednykiv buty poserednykom mizh nymy ta BOHOM? Skazhitʹ, "Shcho yakshcho vony ne volodiyutʹ budʹ-yakoyu potuzhnistyu, ne rozuminnyam
Hadi Abdollahian
вони винайшли посередників бути посередником між ними та БОГОМ? Скажіть, "Що якщо вони не володіють будь-якою потужністю, не розумінням
Mykhaylo Yakubovych
Nevzhe vony berutʹ sobi zastupnykiv zamistʹ Allaha? Skazhy: «A yakshcho vony ne vladni nad zhodnoyu richchyu y nichoho ne rozumiyutʹ?»
Mykhaylo Yakubovych
Невже вони беруть собі заступників замість Аллага? Скажи: «А якщо вони не владні над жодною річчю й нічого не розуміють?»
Yakubovych
Nevzhe vony berutʹ sobi zastupnykiv zamistʹ Allaha? Skazhy: «A yakshcho vony ne vladni nad zhodnoyu richchyu y nichoho ne rozumiyutʹ
Yakubovych
Невже вони беруть собі заступників замість Аллага? Скажи: «А якщо вони не владні над жодною річчю й нічого не розуміють
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek