Quran with Urdu translation - Surah Al-hijr ayat 32 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ يَٰٓإِبۡلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ ﴾
[الحِجر: 32]
﴿قال ياإبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين﴾ [الحِجر: 32]
Abul Ala Maududi Rubb ne pucha “ aey Iblis , tujhey kya hua ke tu nay sajda karne walon ka saath na diya?” |
Ahmed Ali فرمایا اے ابلیس! تجھے کیا ہوا کہ سجدہ کرنے والوں کے ساتھ نہ ہوا |
Fateh Muhammad Jalandhry (خدا نے فرمایا) کہ ابلیس! تجھے کیا ہوا کہ تو سجدہ کرنے والوں میں شامل نہ ہوا |
Mahmood Ul Hassan فرمایا اے ابلیس کیا ہوا تجھ کو کہ ساتھ نہ ہوا سجدہ کرنے والوں کے |
Muhammad Hussain Najafi ارشاد ہوا: اے ابلیس! تجھے کیا ہوا کہ تو نے سجدہ کرنے والوں کا ساتھ نہ دیا؟ |