Quran with русском translation - Surah Al-hijr ayat 71 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ هَٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِيٓ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ ﴾
[الحِجر: 71]
﴿قال هؤلاء بناتي إن كنتم فاعلين﴾ [الحِجر: 71]
V. Porokhova Vot moi docheri, - skazal on, - Yesli vy (merzost') sovershit' (uzhe reshili) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [Lut] skazal: "Vot moi docheri, [voz'mite ikh], yesli vy [nepremenno] khotite svershit' [grekh] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [Лут] сказал: "Вот мои дочери, [возьмите их], если вы [непременно] хотите свершить [грех] |
Ministry Of Awqaf, Egypt Prorok Allakha, Lut, skazal im, obrashchaya ikh vnimaniye na yestestvennyy, zakonnyy put': "Vot pered vami devushki seleniya, a oni - moi docheri, pozhenites' zhe na nikh, yesli khotite udovletvorit' svoi strasti |
Ministry Of Awqaf, Egypt Пророк Аллаха, Лут, сказал им, обращая их внимание на естественный, законный путь: "Вот перед вами девушки селения, а они - мои дочери, поженитесь же на них, если хотите удовлетворить свои страсти |