×

Аллах воздвиг небесный свод и землю По Истине (Господнего Творенья). В этом 29:44 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:44) ayat 44 in русском

29:44 Surah Al-‘Ankabut ayat 44 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 44 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 44]

Аллах воздвиг небесный свод и землю По Истине (Господнего Творенья). В этом - знамение для тех, Кто (всей душой) уверовал (в Него)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خلق الله السموات والأرض بالحق إن في ذلك لآية للمؤمنين, باللغة روسيا

﴿خلق الله السموات والأرض بالحق إن في ذلك لآية للمؤمنين﴾ [العَنكبُوت: 44]

V. Porokhova
Allakh vozdvig nebesnyy svod i zemlyu Po Istine (Gospodnego Tvoren'ya). V etom - znameniye dlya tekh, Kto (vsey dushoy) uveroval (v Nego)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Allakh dopodlinno sozdal nebesa i zemlyu, i, poistine, v etom - znameniye dlya veruyushchikh
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Аллах доподлинно создал небеса и землю, и, поистине, в этом - знамение для верующих
Ministry Of Awqaf, Egypt
Naryadu s temi rasskazami, pritchami i znameniyami, kotoryye Allakh privol lyudyam, yest' yeshcho boleye yavnoye znameniye - tvoreniye nebes i zemli Allakhom Svoyey moshch'yu i mudrost'yu, kotorymi On upravlyayet na blago lyudey. V etom - yasnyye znameniya dlya tekh, kto veruyet v Istinu
Ministry Of Awqaf, Egypt
Наряду с теми рассказами, притчами и знамениями, которые Аллах привёл людям, есть ещё более явное знамение - творение небес и земли Аллахом Своей мощью и мудростью, которыми Он управляет на благо людей. В этом - ясные знамения для тех, кто верует в Истину
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek