Quran with русском translation - Surah al-‘Imran ayat 109 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ ﴾
[آل عِمران: 109]
﴿ولله ما في السموات وما في الأرض وإلى الله ترجع الأمور﴾ [آل عِمران: 109]
V. Porokhova Vse v nebesakh i na zemle prinadlezhit Allakhu, I vse, chto sushche, vozvrashchayetsya k Nemu |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Allakhu prinadlezhit to, chto v nebesakh, i to, chto na zemle; i k Allakhu vozvrashchayutsya vse dela |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Аллаху принадлежит то, что в небесах, и то, что на земле; и к Аллаху возвращаются все дела |
Ministry Of Awqaf, Egypt Allakhu Yedinomu prinadlezhit vso, chto v nebesakh, i vso, chto na zemle. On ikh sotvoril, imeyet vso, i vso v Yego rasporyazhenii. I k Allakhu vozvrashchayutsya dela. Allakh nakazhet ili nagradit togo, kogo On pozhelayet |
Ministry Of Awqaf, Egypt Аллаху Единому принадлежит всё, что в небесах, и всё, что на земле. Он их сотворил, имеет всё, и всё в Его распоряжении. И к Аллаху возвращаются дела. Аллах накажет или наградит того, кого Он пожелает |