Quran with русском translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 39 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿كـَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ ﴾
[المَعَارج: 39]
﴿كلا إنا خلقناهم مما يعلمون﴾ [المَعَارج: 39]
V. Porokhova No net! Konechno, oni znayut I kak, (i dlya chego) My sotvorili ikh |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ni v koyem sluchaye! Ved' My sotvorili ikh iz togo, chto im izvestno |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ни в коем случае! Ведь Мы сотворили их из того, что им известно |
Ministry Of Awqaf, Egypt Net zhe! Pust' oni otkazhutsya ot etogo alchnogo zhelaniya voyti v ray. Poistine, My ikh sotvorili iz prezrennoy vody |
Ministry Of Awqaf, Egypt Нет же! Пусть они откажутся от этого алчного желания войти в рай. Поистине, Мы их сотворили из презренной воды |