Quran with Albanian translation - Surah Yusuf ayat 55 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ ٱجۡعَلۡنِي عَلَىٰ خَزَآئِنِ ٱلۡأَرۡضِۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 55]
﴿قال اجعلني على خزائن الأرض إني حفيظ عليم﴾ [يُوسُف: 55]
Feti Mehdiu “Me ben, - tha, - pergjegjes te depove ne vend, une jam me te vertete roje e stervitur” |
Hasan Efendi Nahi (Jusufi) tha: “Me cakto te udheheq thesarin e vendit. Une, me te vertete, jam ruajtes dhe i dijshem” |
Hasan Efendi Nahi (Jusufi) tha: “Më cakto të udhëheq thesarin e vendit. Unë, me të vërtetë, jam ruajtës dhe i dijshëm” |
Hassan Nahi (Jusufi) i tha: “Me cakto pergjegjes te depove te vendit, sepse une jam ruajtes dhe njohes (i mire i ketyre puneve)” |
Hassan Nahi (Jusufi) i tha: “Më cakto përgjegjës të depove të vendit, sepse unë jam ruajtës dhe njohës (i mirë i këtyre punëve)” |
Sherif Ahmeti Ai (Jusufi) tha: “Me cakto mua perggjegjes te depove te vendit, une jam besnik i dijshem” |
Sherif Ahmeti Ai (Jusufi) tha: “Më cakto mua përggjegjës të depove të vendit, unë jam besnik i dijshëm” |
Unknown Ai (Jusufi) tha: "Me cakto mua pergjegjes te depove te vendit, une jam besnik i dijshem |
Unknown Ai (Jusufi) tha: "Më cakto mua përgjegjës të depove të vendit, unë jam besnik i dijshëm |