×

“Do të bëjmë çmos, - thanë ata, - që ta largojmë disi 12:61 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Yusuf ⮕ (12:61) ayat 61 in Albanian

12:61 Surah Yusuf ayat 61 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Yusuf ayat 61 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالُواْ سَنُرَٰوِدُ عَنۡهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَٰعِلُونَ ﴾
[يُوسُف: 61]

“Do të bëjmë çmos, - thanë ata, - që ta largojmë disi nga babai i tij dhe do ta bëjmë këtë”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا سنراود عنه أباه وإنا لفاعلون, باللغة الألبانية

﴿قالوا سنراود عنه أباه وإنا لفاعلون﴾ [يُوسُف: 61]

Feti Mehdiu
“Do te bejme cmos, - thane ata, - qe ta largojme disi nga babai i tij dhe do ta bejme kete”
Hasan Efendi Nahi
Ata thane: “Na do te perpiqemi qe disi ta sjellim nga baba i tij, dhe ne do te bejme kete”
Hasan Efendi Nahi
Ata thanë: “Na do të përpiqemi që disi ta sjellim nga baba i tij, dhe ne do të bëjmë këtë”
Hassan Nahi
Ata thane: “Ne do te perpiqemi disi, qe ta sjellim nga baba i tij dhe do ta bejme kete”
Hassan Nahi
Ata thanë: “Ne do të përpiqemi disi, që ta sjellim nga baba i tij dhe do ta bëjmë këtë”
Sherif Ahmeti
Ata thane: “Ne do te perpiqemi per te (per ta marre) te babai i tij dhe gjithsesi ne do te bejme ate!”
Sherif Ahmeti
Ata thanë: “Ne do të përpiqemi për të (për ta marrë) te babai i tij dhe gjithsesi ne do të bëjmë atë!”
Unknown
Ata thane: "Ne do te perpiqemi per te (per ta marre) te babai i tij dhe gjithsesi ne do ta bejme ate
Unknown
Ata thanë: "Ne do të përpiqemi për të (për ta marrë) te babai i tij dhe gjithsesi ne do ta bëjmë atë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek