Quran with Albanian translation - Surah As-saffat ayat 30 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ ﴾
[الصَّافَات: 30]
﴿وما كان لنا عليكم من سلطان بل كنتم قوما طاغين﴾ [الصَّافَات: 30]
Feti Mehdiu Se ne nuk kemi pasur kurrfare pushteti mbi ju, por ju keni qene nje popull i shfrenuar |
Hasan Efendi Nahi e ne nuk kemi pasur kurrfare pushteti mbi ju, por ju ishit popull i terbuar |
Hasan Efendi Nahi e ne nuk kemi pasur kurrfarë pushteti mbi ju, por ju ishit popull i tërbuar |
Hassan Nahi Ne nuk kishim kurrfare pushteti mbi ju, por ju ishit popull i pabindur |
Hassan Nahi Ne nuk kishim kurrfarë pushteti mbi ju, por ju ishit popull i pabindur |
Sherif Ahmeti Ne nuk kemi pasur ndonje pushtet ndaj jush, por ju vete ishit qe nuk respektuat (porosite e Zotit) |
Sherif Ahmeti Ne nuk kemi pasur ndonjë pushtet ndaj jush, por ju vetë ishit që nuk respektuat (porositë e Zotit) |
Unknown Ne nuk kemi pasur ndonje pushtet ndaj jush, por ju vete ishit qe nuk respektuat (porosite e Zotit) |
Unknown Ne nuk kemi pasur ndonjë pushtet ndaj jush, por ju vetë ishit që nuk respektuat (porositë e Zotit) |