×

“Ne ju ushqejmë vetëm për hirë të All-llahut, nuk dëshirojmë prej jush 76:9 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Insan ⮕ (76:9) ayat 9 in Albanian

76:9 Surah Al-Insan ayat 9 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Insan ayat 9 - الإنسَان - Page - Juz 29

﴿إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا ﴾
[الإنسَان: 9]

“Ne ju ushqejmë vetëm për hirë të All-llahut, nuk dëshirojmë prej jush shpërblim as falenderim

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا, باللغة الألبانية

﴿إنما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا﴾ [الإنسَان: 9]

Feti Mehdiu
“Ne ju ushqejme vetem per hire te All-llahut, nuk deshirojme prej jush shperblim as falenderim
Hasan Efendi Nahi
(Thone ata): “Na, ju ushqejme vetem per hir te Zotit. Na – per kete, nuk duam shperblim as falenderim
Hasan Efendi Nahi
(Thonë ata): “Na, ju ushqejmë vetëm për hir të Zotit. Na – për këtë, nuk duam shpërblim as falenderim
Hassan Nahi
duke thene: “Ne ju ushqejme vetem per hir te Zotit. Per kete, nuk duam shperblim e as falenderim
Hassan Nahi
duke thënë: “Ne ju ushqejmë vetëm për hir të Zotit. Për këtë, nuk duam shpërblim e as falënderim
Sherif Ahmeti
Ne po ju ushqejme vetem per hir te All-llahut dhe prej jush nuk kerkojme ndonje shperblim e as falenderim
Sherif Ahmeti
Ne po ju ushqejmë vetëm për hir të All-llahut dhe prej jush nuk kërkojmë ndonjë shpërblim e as falënderim
Unknown
Ne po ju ushqejme vetem per hir te All-llahut dhe prej jush nuk kerkojme ndonje shperblim e as falenderim
Unknown
Ne po ju ushqejmë vetëm për hir të All-llahut dhe prej jush nuk kërkojmë ndonjë shpërblim e as falënderim
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek