Quran with Bangla translation - Surah Az-Zumar ayat 57 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿أَوۡ تَقُولَ لَوۡ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَىٰنِي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[الزُّمَر: 57]
﴿أو تقول لو أن الله هداني لكنت من المتقين﴾ [الزُّمَر: 57]
Abu Bakr Zakaria Athaba ke'u yena na bale, ‘haya! Allaha amake hidayata karale ami to abasya'i muttakidera antarbhukta hatama |
Abu Bakr Zakaria Athabā kē'u yēna nā balē, ‘hāẏa! Āllāha āmākē hidāẏāta karalē āmi tō abaśya'i muttākīdēra antarbhukta hatāma |
Muhiuddin Khan অথবা না বলে, আল্লাহ যদি আমাকে পথপ্রদর্শন করতেন, তবে অবশ্যই আমি পরহেযগারদের একজন হতাম। |
Muhiuddin Khan Athaba na bale, allaha yadi amake pathapradarsana karatena, tabe abasya'i ami paraheyagaradera ekajana hatama. |
Muhiuddin Khan Athabā nā balē, āllāha yadi āmākē pathapradarśana karatēna, tabē abaśya'i āmi parahēyagāradēra ēkajana hatāma. |
Zohurul Hoque অথবা তাকে বলতে হয় -- - 'আল্লাহ্ যদি আমাকে সৎপথ দেখাতেন তাহলে আমি নিশ্চয়ই ধর্মভীরুদের মধ্যেকার হতাম’ |
Zohurul Hoque Athaba take balate haya -- - 'allah yadi amake satpatha dekhatena tahale ami niscaya'i dharmabhirudera madhyekara hatama’ |
Zohurul Hoque Athabā tākē balatē haẏa -- - 'āllāh yadi āmākē saṯpatha dēkhātēna tāhalē āmi niścaẏa'i dharmabhīrudēra madhyēkāra hatāma’ |