×

It spared nothing it came upon except that it reduced it to 51:42 British translation

Quran infoBritishSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:42) ayat 42 in British

51:42 Surah Adh-Dhariyat ayat 42 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 42 - الذَّاريَات - Page - Juz 27

﴿مَا تَذَرُ مِن شَيۡءٍ أَتَتۡ عَلَيۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِيمِ ﴾
[الذَّاريَات: 42]

It spared nothing it came upon except that it reduced it to ruin and decay

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما تذر من شيء أتت عليه إلا جعلته كالرميم, باللغة البريطانية

﴿ما تذر من شيء أتت عليه إلا جعلته كالرميم﴾ [الذَّاريَات: 42]

Mohammad Habib Shakir
It did not leave aught on which it blew, but it made it like ashes
Mohammad Shafi
[The devastating wind] left nothing that it came upon without making it look like old and rotten bones
Mohammed Marmaduke William Pickthall
It spared naught that it reached, but made it (all) as dust
Mufti Taqi Usmani
it spared nothing it came upon, but rendered it like a stuff smashed by decay
Muhammad Asad
which spared nothing of what it came upon, but caused [all of] it to become like bones dead and decayed
Muhammad Mahmoud Ghali
In no way did it come upon anything except that it left it out (and) made it as a rotten (stuff)
Muhammad Sarwar
which turned everything it approached into dust
Muhammad Taqi Usmani
it spared nothing it came upon, but rendered it like a stuff smashed by decay
Mustafa Khattab Allah Edition
There was nothing it came upon that it did not reduce to ashes
Mustafa Khattab God Edition
There was nothing it came upon that it did not reduce to ashes
N J Dawood
which pounded into dust all that it swept before it
Safi Kaskas
It spared nothing it came upon, and left it like decayed ruins
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek