Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 52 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿ثُمَّ عَفَوۡنَا عَنكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 52]
﴿ثم عفونا عنكم من بعد ذلك لعلكم تشكرون﴾ [البَقَرَة: 52]
Ba Sein ၅၂။ ယင်းသို့ပြုကျင့်ပြီးနောက် သင်တို့သည် ငါ၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းစိမ့်သောငှာ ငါအရှင်သည် သင်တို့ကို အပြစ်လွှတ်တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim (အို-အစ္စရာအီလီ မျိုးနွယ်အပေါင်းတို့) အသင်တို့သည်၊ ထိုသို့နွားကို ကိုးကွယ်ကြပြီးသည့် နောက်သော်မှပင် ငါအရှင်သည် အသင်တို့အား ချမ်းသာခွင့် ပေးသနားတော် မူခဲ့လေသည်။ သို့မှသာလျှင် အသင်တို့သည် ကျေးဇူးတင်ကြပေမည်။ |
Hashim Tin Myint ၎င်းပြင် အသင်တို့သည် ထိုကဲ့သို့နွားငယ်အား ကိုးကွယ်ကြပြီးနောက်၌ပင် အသင်တို့သည် ငါအရှင်မြတ်အား ကျေးဇူးသိကြရန်အတွက် ငါအရှင်သည် အသင်တို့အား ခွင့်လွှတ်တော်မူခဲ့သည်။ |