Quran with English_Arabic translation - Surah Maryam ayat 63 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 63]
﴿تلك الجنة التي نورث من عبادنا من كان تقيا﴾ [مَريَم: 63]
| Shabbir Ahmed Such is the Garden which We give as an inheritance to those of Our servants who have lived upright (and thus earned it with their own hands) |
| Syed Vickar Ahamed Like this is the Garden that We give as an inheritance to those of Our servants who keep away from evil |
| Talal A Itani New Translation Such is Paradise which We will give as inheritance to those of Our servants who are devout |
| Talal Itani Such is Paradise which We will give as inheritance to those of Our servants who are devout |
| Tbirving Such is the Garden which We bequeath to those of Our servants who have been pious |
| The Monotheist Group Edition Such is Paradise that We inherit to any of Our servants who are righteous |
| The Monotheist Group Edition Such is the Paradise that We inherit to any of Our servants who are righteous |
| The Study Quran This is the Garden We shall bequeath unto those among Our servants who were reverent |
| Umm Muhammad That is Paradise, which We give as inheritance to those of Our servants who were fearing of Allah |
| Wahiduddin Khan That is the Garden which We will grant to those of Our servants who have been God-fearing |
| Yusuf Ali Orig Such is the Garden which We give as an inheritance to those of Our servants who guard against Evil |