×

The Lord inquired: "Iblis! What is the matter with you that you 15:32 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-hijr ⮕ (15:32) ayat 32 in English_Maududi

15:32 Surah Al-hijr ayat 32 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hijr ayat 32 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿قَالَ يَٰٓإِبۡلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ ﴾
[الحِجر: 32]

The Lord inquired: "Iblis! What is the matter with you that you did not join those who prostrated

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ياإبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿قال ياإبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين﴾ [الحِجر: 32]

Abdel Haleem
God said, ‘Iblis, why did you not bow down like the others?’
Abdul Hye
(Allah) said: “O Satan! What is your reason that you are not with those who prostrated?”
Abdullah Yusuf Ali
(Allah) said: "O Iblis! what is your reason for not being among those who prostrated themselves
Abdul Majid Daryabadi
Allah said: O Iblis! what aileth thou that thou art not with the prostrates
Ahmed Ali
How is it, O Iblis," said (the Lord), "you did not join those who bowed in homage
Aisha Bewley
He said, ´Iblis, what is it that prevents you being among the prostrators?´
A. J. Arberry
Said He, 'What ails thee, Iblis, that thou art not among those bowing
Ali Quli Qarai
He said, ‘O Iblis! What kept you from being among those who have prostrated?’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek