Quran with Farsi translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 31 - المُطَففين - Page - Juz 30
﴿وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ ﴾
[المُطَففين: 31]
﴿وإذا انقلبوا إلى أهلهم انقلبوا فكهين﴾ [المُطَففين: 31]
| Mahdi Elahi Ghomshei و چون به سوی کسان خود باز میگشتند به سخن مزاح و فکاهی (به نکوهش نماز و طاعت مؤمنان) با هم تفریح میکردند |
| Mohammad Kazem Moezzi و هر گاه بازمیگشتند بسوی خاندان خویش بازمیگشتند لبخندزنان |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و هنگامى كه نزد خانواده[هاى] خود بازمىگشتند، به شوخطبعى مىپرداختند |
| Mohammad Sadeqi Tehrani و هنگامی که نزد خانواده(های) خود باز میگشتند، به شوخطبعی میپرداختند |
| Mohsen Gharaati و چون به سوى کسانشان بازمىگشتند، بذلهگو بازمىگشتند |
| Naser Makarem Shirazi و چون به سوی خانواده خود بازمیگشتند مسرور و خندان بودند، |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و چون به سوى كسان خويش بازمىگشتند شادان و نازان- از ريشخندى كه كردهاند- بازمىگشتند |