Quran with Hindi translation - Surah Al-Isra’ ayat 109 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَيَخِرُّونَ لِلۡأَذۡقَانِ يَبۡكُونَ وَيَزِيدُهُمۡ خُشُوعٗا۩ ﴾
[الإسرَاء: 109]
﴿ويخرون للأذقان يبكون ويزيدهم خشوعا﴾ [الإسرَاء: 109]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur vah munh ke bal rote hue gir jaate hain aur vah unakee vinay ko adhik kar deta hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur ve rote hue thodiyon ke bal gir jaate hai aur vah (quraan) unakee vinamrata ko aur badha deta hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और वे रोते हुए ठोड़ियों के बल गिर जाते है और वह (क़ुरआन) उनकी विनम्रता को और बढ़ा देता है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur ye log (sajade ke lie) munh ke bal gir padaten hain aur rote chale jaate hain aur ye quraan un kee khaakasaaree ke badhaata jaata hai (109) (sajada) |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और ये लोग (सजदे के लिए) मुँह के बल गिर पड़तें हैं और रोते चले जाते हैं और ये क़ुरान उन की ख़ाकसारी के बढ़ाता जाता है (109) (सजदा) |