×

And We apply Ourselves to all that they did and accomplished in 25:23 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Furqan ⮕ (25:23) ayat 23 in Tafsir_English

25:23 Surah Al-Furqan ayat 23 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Furqan ayat 23 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَقَدِمۡنَآ إِلَىٰ مَا عَمِلُواْ مِنۡ عَمَلٖ فَجَعَلۡنَٰهُ هَبَآءٗ مَّنثُورًا ﴾
[الفُرقَان: 23]

And We apply Ourselves to all that they did and accomplished in life and reduce it together with their infidelity based hope springing eternal in their breasts to a worthless waste as if it were dust dissipated in the wind or mist dispelled by dispersion

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقدمنا إلى ما عملوا من عمل فجعلناه هباء منثورا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وقدمنا إلى ما عملوا من عمل فجعلناه هباء منثورا﴾ [الفُرقَان: 23]

Dr Kamal Omar
And We turned to the deeds they performed; then We crumbled it into pieces scattered (to the winds)
Dr Laleh Bakhtiar
We will advance on whatever actions they did. We will make them as scattered dust
Dr Munir Munshey
We will bring out all the good deeds they have performed. Then, We will grind them into fine dust and blow the dust away
Edward Henry Palmer
And we will go on to the works which they have done, and make them like motes in a sunbeam scattered
Farook Malik
Then We shall turn to the deeds which they did, based on their wrong opinions, and render them vain like blown dust
George Sale
And We will come unto the work which they shall have wrought, and We will make it as dust scattered abroad
Maududi
Then We shall turn to what they had done and render it vain like scattered dust
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek