×

Then shall the spokesman of the two watchful guards who accompanied him 50:23 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Qaf ⮕ (50:23) ayat 23 in Tafsir_English

50:23 Surah Qaf ayat 23 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Qaf ayat 23 - قٓ - Page - Juz 26

﴿وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ ﴾
[قٓ: 23]

Then shall the spokesman of the two watchful guards who accompanied him in life say: "Here I present his true account ready prepared and put in order

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال قرينه هذا ما لدي عتيد, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وقال قرينه هذا ما لدي عتيد﴾ [قٓ: 23]

Dr Kamal Omar
And his companion (i.e., the angel who was preparing his record) said: “(Here), this, what (is) with me (is) completely ready
Dr Laleh Bakhtiar
And his comrade angel would say: This is what is ready near me of his record
Dr Munir Munshey
And his companion, (the escorting Angel) would declare, "This one under my custody (and his record of deeds) is ready
Edward Henry Palmer
And his mate shall say, 'This is what is ready for me (to attest)
Farook Malik
His companion will say: "Here is my testimony ready with me
George Sale
And his companion shall say, this is what is ready with me to be attested
Maududi
His companion said: "Here is he who was in my charge
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek