×

Пас бигузорашон то ба беҳудагӣ машғул шаванду ба бозича, то ба он 70:42 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Ma‘arij ⮕ (70:42) ayat 42 in Tajik

70:42 Surah Al-Ma‘arij ayat 42 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 42 - المَعَارج - Page - Juz 29

﴿فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ ﴾
[المَعَارج: 42]

Пас бигузорашон то ба беҳудагӣ машғул шаванду ба бозича, то ба он рӯзе, ки ваъдаашон додаем, бирасанд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلاقوا يومهم الذي يوعدون, باللغة الطاجيكية

﴿فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلاقوا يومهم الذي يوعدون﴾ [المَعَارج: 42]

Abdolmohammad Ayati
Pas ʙiguzorason to ʙa ʙehudagi masƣul savandu ʙa ʙozica, to ʙa on ruze, ki va'daason dodaem, ʙirasand
Abdolmohammad Ayati
Pas ʙiguzoraşon to ʙa ʙehudagī maşƣul şavandu ʙa ʙozica, to ʙa on rūze, ki va'daaşon dodaem, ʙirasand
Khoja Mirov
Pas, ʙiguzorason (musrikonro), to ʙa ʙehudagi masƣul savandu va dar dunjojason ʙozi kunand, to ʙa ruzi qijomat ʙirasand, ki va'daason dodaem ʙa azoʙ
Khoja Mirov
Pas, ʙiguzoraşon (muşrikonro), to ʙa ʙehudagī maşƣul şavandu va dar dunjojaşon ʙozī kunand, to ʙa rūzi qijomat ʙirasand, ki va'daaşon dodaem ʙa azoʙ
Khoja Mirov
Пас, бигузорашон (мушриконро), то ба беҳудагӣ машғул шаванду ва дар дунёяшон бозӣ кунанд, то ба рӯзи қиёмат бирасанд, ки ваъдаашон додаем ба азоб
Islam House
Pas, [ej pajomʙar] ononro ʙa holi xud voguzor, to dar ʙotili xud furu ravand va ʙozi kunand, to ʙa ruze ʙirasand, ki ʙad-eson va'da doda sudaast
Islam House
Pas, [ej pajomʙar] ononro ʙa holi xud voguzor, to dar ʙotili xud furu ravand va ʙozī kunand, to ʙa rūze ʙirasand, ki ʙad-eşon va'da doda şudaast
Islam House
Пас, [эй паёмбар] ононро ба ҳоли худ вогузор, то дар ботили худ фуру раванд ва бозӣ кунанд, то ба рӯзе бирасанд, ки бад-эшон ваъда дода шудааст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek