Quran with Tajik translation - Surah Al-Fajr ayat 24 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي ﴾
[الفَجر: 24]
﴿يقول ياليتني قدمت لحياتي﴾ [الفَجر: 24]
Abdolmohammad Ayati Megujad: «Ej kos ki ʙaroi hajoti covidonai xud pesopes cize mefiristodam» |
Abdolmohammad Ayati Megūjad: «Ej koş ki ʙaroi hajoti çovidonai xud peşopeş cize mefiristodam» |
Khoja Mirov Megujad: «Ej kos, ki ʙaroi hajoti covidonai xud pesopes nekihoe mefiristodam». Va ci coi pusajmoni ast, ki dar dunjo pusajmon nasud va tavʙa nakard |
Khoja Mirov Megūjad: «Ej koş, ki ʙaroi hajoti çovidonai xud peşopeş nekihoe mefiristodam». Va cī çoi puşajmonī ast, ki dar dunjo puşajmon naşud va tavʙa nakard |
Khoja Mirov Мегӯяд: «Эй кош, ки барои ҳаёти ҷовидонаи худ пешопеш некиҳое мефиристодам». Ва чӣ ҷои пушаймонӣ аст, ки дар дунё пушаймон нашуд ва тавба накард |
Islam House Vaj megujad: «Ej kos, [dar dunjo] ʙaroi [in] zindagiam [cize az] pes firistoda ʙudam |
Islam House Vaj megūjad: «Ej koş, [dar dunjo] ʙaroi [in] zindagiam [cize az] peş firistoda ʙudam |
Islam House Вай мегӯяд: «Эй кош, [дар дунё] барои [ин] зиндагиам [чизе аз] пеш фиристода будам |