Quran with Tamil translation - Surah al-‘Imran ayat 139 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾ 
[آل عِمران: 139]
﴿ولا تهنوا ولا تحزنوا وأنتم الأعلون إن كنتم مؤمنين﴾ [آل عِمران: 139]
| Abdulhameed Baqavi (nampikkaiyalarkale!) Ninkal tairiyattai ilantita ventam. Kavalaippatavum ventam. (Unmaiyakave) ninkal nampikkai kontavarkalaka iruntal ninkaltan menmai ataivirkal | 
| Abdulhameed Baqavi (nampikkaiyāḷarkaḷē!) Nīṅkaḷ tairiyattai iḻantiṭa vēṇṭām. Kavalaippaṭavum vēṇṭām. (Uṇmaiyākavē) nīṅkaḷ nampikkai koṇṭavarkaḷāka iruntāl nīṅkaḷtāṉ mēṉmai aṭaivīrkaḷ | 
| Jan Turst Foundation enave ninkal tairiyattai ilakkatirkal;. Kavalaiyum kollatirkal; ninkal muhminkalaka iruntal ninkal tam unnatamanavarkalaka iruppirkal | 
| Jan Turst Foundation eṉavē nīṅkaḷ tairiyattai iḻakkātīrkaḷ;. Kavalaiyum kollātīrkaḷ; nīṅkaḷ muḥmiṉkaḷāka iruntāl nīṅkaḷ tām uṉṉatamāṉavarkaḷāka iruppīrkaḷ | 
| Jan Turst Foundation எனவே நீங்கள் தைரியத்தை இழக்காதீர்கள்;. கவலையும் கொல்லாதீர்கள்; நீங்கள் முஃமின்களாக இருந்தால் நீங்கள் தாம் உன்னதமானவர்களாக இருப்பீர்கள் |