×

Они ниц падают на бороды свои, Льют слезы (умиленно), И это увеличивает 17:109 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Isra’ ⮕ (17:109) ayat 109 in русском

17:109 Surah Al-Isra’ ayat 109 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Isra’ ayat 109 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَيَخِرُّونَ لِلۡأَذۡقَانِ يَبۡكُونَ وَيَزِيدُهُمۡ خُشُوعٗا۩ ﴾
[الإسرَاء: 109]

Они ниц падают на бороды свои, Льют слезы (умиленно), И это увеличивает в них Смирение и кротость (пред Всевышним)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويخرون للأذقان يبكون ويزيدهم خشوعا, باللغة روسيا

﴿ويخرون للأذقان يبكون ويزيدهم خشوعا﴾ [الإسرَاء: 109]

V. Porokhova
Oni nits padayut na borody svoi, L'yut slezy (umilenno), I eto uvelichivayet v nikh Smireniye i krotost' (pred Vsevyshnim)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
I oni padayut nits, rydaya, i ikh smireniye uvelichivayetsya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
И они падают ниц, рыдая, и их смирение увеличивается
Ministry Of Awqaf, Egypt
I oni opyat' padayut nits, rydaya ot strakha pered Allakhom, i Koran uvelichivayet u nikh smireniye i krotost'
Ministry Of Awqaf, Egypt
И они опять падают ниц, рыдая от страха перед Аллахом, и Коран увеличивает у них смирение и кротость
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek